First Name*
Last Name*
Address*
City*
State/Province*
Zip/Postal Code* -
Email*
Home Phone
Work Phone x
Cell Phone*
Alt Email
Text/Pager Email
Please list your age/Indique su edad: *
Secondary Applicant's Name/Nombre del solicitante secundario: *
Age of children (if any)? Please include visiting children and/or other children the dog may be interacting with/¿Edad de los niños (si los hay)? Incluya los niños que lo visitan y/o otros niños con los que el perro pueda interactuar: *
How did you hear about us/¿Cómo se enteró de nosotros? *
What is your occupation? Please state also if full-time or part-time, retired or student/¿Cuál es su ocupación? Indique también si trabaja a tiempo completo o parcial, si está jubilado o es estudiante. *
Do you own or rent your home/¿Es propietario o alquila su casa?*
In what type of home do you live/¿En qué tipo de casa vive?*
If rent, Landlord's name/Si alquila, nombre del propietario: *
If rent, Landlord's phone #/Si alquila, número de teléfono del propietario*
If you rent, have you received the approval of your landlord to have a large breed dog/Si alquila, ¿ha recibido la aprobación de su propietario para tener un perro de raza grande? *
Is your yard fenced/¿Su patio está cercado? *
What is the type and height of the fence? We require secure visible fencing/¿Cuál es el tipo y la altura de la cerca? Requerimos cercas seguras y visibles. *
Veterinarian's Name/Nombre del veterinario:*
Veterinarian's Phone Number/Número de teléfono del veterinario: *
Do you currently have or have you had any pets in the past 5 years/¿Tiene actualmente o ha tenido alguna mascota en los últimos 5 años? *
Please give us information on each animal separately/Por favor, proporciónenos información sobre cada animal por separado.*
Please enter your first pet's name, breed, age and gender/Por favor, introduzca el nombre, la raza, la edad y el sexo de su primera mascota:*
Is this pet spayed or neutered/¿Esta mascota está esterilizada o castrada?*
Where did you get this pet/¿Dónde consiguió esta mascota?*
Do you still have this pet? If not, what happened to it/¿Todavía tiene esta mascota? Si no, ¿qué le pasó? *
Please enter your second pet's name, breed, age and gender/Por favor, introduzca el nombre, la raza, la edad y el sexo de su segunda mascota *
Is this pet spayed or neutered/¿Esta mascota está esterilizada o castrada? *
Where did you get this pet/¿Dónde consiguió esta mascota? *
Please enter your third pet's name, breed, age and gender/Por favor, introduzca el nombre, la raza, la edad y el sexo de su tercera mascota: *
Do you still have this pet? If not, what happened to it/¿Todavía tiene esta mascota? Si no, ¿qué le pasó?*
Please enter the information requested above for any other pets/livestock that the new dog would be around/Por favor, introduzca la información solicitada anteriormente para cualquier otra mascota/ganado con el que estaría el nuevo perro*
Have you ever given up a pet/¿Ha renunciado alguna vez a una mascota?
Have you crated your dog in the past/¿Ha encerrado a su perro en una jaula en el pasado?*
Have you attended obedience classes before/¿Ha asistido a clases de obediencia antes?*
How do you plan on socializing the dog¿Cómo planea socializar al perro?*
What is your definition or philosophy of disciplining and training your dog/¿Cuál es su definición o filosofía de disciplinar y entrenar a su perro? *
Please tell us if you have had experience with any of the following behaviors/Por favor, díganos si ha tenido experiencia con alguno de los siguientes comportamientos: *
Experience with counter surfing/¿Experiencia con saltar sobre la encimera?*
Experience with housetraining accidents/Experiencia con accidentes durante el entrenamiento en casa? *
Experience with inappropriate chewing/Experiencia con mordidas inapropiadas? *
Experience with barking/Experiencia con ladridos?*
Experience with fence jumping/Experiencia con saltos de vallas? *
Experience with chasing cats/Experiencia con perseguir gatos?*
Experience with separation anxiety (whining, destructiveness or acting out when left alone/Experiencia con ansiedad por separación (lloriqueos, destructividad o comportamiento violento cuando se lo deja solo). *
Experience with shyness toward strangers/Experiencia con timidez hacia extraños? *
Experience with aggression toward other dogs/Experiencia con agresión hacia otros perros? *
Experience with resource guarding/Experiencia con protección de recursos? *
What are your plans for socialization and exercise of the dog/¿Cuáles son sus planes para la socialización y el ejercicio del perro?*
What 3 characteristics do you find most appealing about a new dog? Choose 3/¿Cuáles son las 3 características que le resultan más atractivas de un perro nuevo? *
Other/Otro:*
What characteristics would you find the least appealing in a new dog? Mark all that apply/¿Qué características le resultarían menos atractivas en un perro nuevo? Marque todas las que correspondan *
Which characteristics might cause you to want to return an adopted dog. Explain each in detail/¿Qué características podrían hacer que desee devolver un perro adoptado? Explique cada una en detalle. *
Other/Otro:
Explain/Explique:*
Name of animal you wish to adopt/Nombre del animal que desea adoptar: *
List your second choice/Indique su segunda opción:*
Please give your choice if unlisted/Indique su opción si no figura en la lista: *
Would you consider a dog with special needs such as blindness, deafness, physical limitations, etc.?/¿Consideraría un perro con necesidades especiales como ceguera, sordera, limitaciones físicas, etc.? *
Gender and age preference/Preferencia de género y edad: *
Please list any expectations you may have for the dog (ie: service dog? livestock guardian dog? Family pet? Combination of any of those?)*Indique las expectativas que pueda tener para el perro (es decir: ¿perro de servicio? ¿perro guardián de ganado? ¿Mascota familiar? ¿Combinación de cualquiera de ellas?)* *
What level of activity would best suit your family? Low/Medium/High?/¿Qué nivel de actividad se adaptaría mejor a su familia? ¿Bajo/Medio/Alto? *
Are you willing to housebreak a dog?/¿Está dispuesto a adiestrar a un perro? *
Will the animal be kept inside or outside?/¿El animal se mantendrá dentro o fuera? *
Where will the animal be kept when you are not home?/¿Dónde se mantendrá el animal cuando usted no esté en casa? *
Where will the animal be kept when you are home?/¿Dónde se mantendrá el animal cuando usted esté en casa? *
Where will the animal sleep?/¿Dónde dormirá el animal? *
How much time will the animal spend alone during the day?¿Cuánto tiempo pasará solo el animal durante el día? *
Have you applied with any other rescue?/¿Ha solicitado ayuda con algún otro rescate? *
If yes, please give name(s) of other rescue organization/En caso afirmativo, indique el nombre de otra organización de rescate *
Are you aware that Pyrenees have a tendency to bark and roam if not securely fenced?/¿Sabe que los Pirineos tienden a ladrar y deambular si no están bien cercados? *
Do you want to foster or adopt?/¿Quiere acoger o adoptar?*
Animals can be expensive to care for (approx. $750 per year). Are you willing and able to provide adequate food, shelter, and medical care, including yearly checkups and vaccinations, for an adopted dog? / Los animales pueden ser costosos de cuidar (aproximadamente $750 por año). ¿Está dispuesto y es capaz de proporcionar alimentación, refugio y atención médica adecuados, incluidos chequeos anuales y vacunas, para un perro adoptado? * Choose one: No Unsure Yes
What is the best time to call you at home to check on how the adopted dog is adjusting?/¿Cuál es el mejor momento para llamarlo a su casa para verificar cómo se está adaptando el perro adoptado?*
Personal Reference #1 (Name & Phone #) Referencia personal n.° 1 (nombre y número de teléfono)*
Personal Reference #2 (Name & Phone #) Referencia personal n.° 2 (nombre y número de teléfono)*
Personal Reference #3 (Name & Phone #) Referencia personal n.° 3 (nombre y número de teléfono)*
****ATTENTION**** ADOPTION AND FOSTERS AGREE THAT IF FOR ANY REASON A DOG NEEDS TO BE REHOMED, YOU AGREE AND UNDERSTAND THAT YOU WILL REMAIN RESPONSIBLE FOR THE SAFETY, CARE, HOUSING, AND ANY OTHER NEEDS OF THE DOG UNTIL THE RESCUE IS ABLE TO FIND A NEW HOME FOR THE DOG. NO DOG CAN JUST BE PULLED ON A WHIM AND IT TAKES TIME TO FIND A NEW HOME, SOMETIMES WEEKS. YOU MUST AGREE TO THIS TO MOVE FORWARD!!!!!!
****ATENCIÓN**** LA ADOPCIÓN Y LOS ORGANISMOS DE ACOGIDA ACUERDAN QUE SI POR CUALQUIER MOTIVO UN PERRO
NECESITA SER REALOJADO, USTED ACEPTA Y ENTIENDE QUE SEGUIRÁ SIENDO
RESPONSABLE DE LA SEGURIDAD, EL CUIDADO, EL ALOJAMIENTO Y CUALQUIER OTRA NECESIDAD DEL PERRO
HASTA QUE EL ORGANISMO DE RESCATE PUEDA ENCONTRAR UN NUEVO HOGAR PARA EL PERRO. NINGÚN PERRO PUEDE SER
SOLO ARROJADO POR CAPRICHO Y ENCONTRAR UN NUEVO HOGAR LLEVA TIEMPO, A VECES SEMANAS.
¡DEBE ACEPTAR ESTO PARA SEGUIR ADELANTE!
TYPE YOUR NAME IF YOU AGREE TO MOVE FORWARD AND ACCEPT THESE TERMS ESCRIBA SU NOMBRE SI ESTÁ DE ACUERDO EN SEGUIR ADELANTE Y ACEPTA ESTOS TÉRMINOS*
By signing this application you intend to foster or adopt a dog from the Great Pyrenees Rescue Resources Utah Montana. Any dog considered for adoption as we proceed through our adoption process requires a signed adoption contract. Should an adoption contract not get signed, for any reason, you forfeit the ownership of the dog. The dog will at that moment be returned to the rescue. You also agree to provide regular updates about the dog, either through text, phone, or through the GPRM Alumni page. Type your initials if you agree. __________________________________________________________ Al firmar esta solicitud, tiene la intención de acoger o adoptar un perro de Great Pyrenees Rescue Resources Utah Montana. Cualquier perro considerado para adopción a medida que avanzamos en nuestro proceso de adopción requiere un contrato de adopción firmado. Si no se firma un contrato de adopción, por cualquier motivo, usted pierde la propiedad del perro. El perro será devuelto en ese momento al rescate. También acepta proporcionar actualizaciones periódicas sobre el perro, ya sea por mensaje de texto, teléfono o a través de la página de exalumnos de GPRM. Escriba sus iniciales si está de acuerdo. *